Sudski tumač za engleski jezik

Agencija za prevođenje Documento

Sudski tumač za engleski jezik

sertifikovani od strane Ministarstva pravde Republike Srbije

Tačni prevodi

kvalitetni prevodi za engleski jezik uz lekturu stručnog lica

Brzi prevodi

prevodi u kratkim vremenskim rokovima

Sudski tumač za engleski jezik agencije Documento specijalizovan je za sve varijante engleskog jezika – britanski, američki, kanadski i australijski. To znači da možete biti sigurni da će svaki prevod biti precizan i u skladu sa izvornim jezikom.

Bez obzira da li su vam potrebni prevodi sa overom, pismeni ili usmeni prevodi, naši sudski tumači pružaju tačne, stručne i vremenski precizne prevode.

Agencija Documento je sigurno mesto za sve vrste prevoda na engleski jezik, uključujući poslovne ugovore, sertifikate, medicinske, ekonomske, pravne i tehničke dokumente, kao i prevode web stranica. Naša usluga obuhvata prevod svih vrsta dokumenata, kako za fizička, tako i za pravna lica.

Najčešće usluge prevođenja na engleski jezik:

  • Prevod za britanske turističke i radne vize
  • Prevod za privremeni boravak u inostranstvu
  • Prevod dokumenata za zamenu vozačkih dozvola
  • Prevod izvoda iz matičnih knjiga (rođenih, venčanih, umrlih)
  • Prevod uverenja matičara o bračnom stanju, uverenja o nekažnjavanju, policijskih uverenja o neosuđivanju, pasoša i drugih ličnih dokumenata.

Za pravna lica najčešće prevodimo:

  • Poslovne ugovore
  • Ugovore o zaposlenju
  • Punomoćja za otvaranje ogranaka stranih firmi
  • Razne vrste tužbi, pravnih mišljenja i druge pravne dokumente.

Takođe, specijalizovani smo za medicinske prevode, uključujući izveštaje lekara, stručna medicinska mišljenja, otpusne liste i dokumentaciju za lečenje u inostranstvu.

Usmena prevođenja su takođe dostupna u našoj agenciji. Naši tumači mogu prisustvovati javnim beležnicima, kod overe potpisaugovora o zastupanjupunomoćja za otvaranje poslovnih računa, kao i kod zakazivanja venčanja sa stranim državljanima. Takođe, nudimo prevođenje kod matičara za priznavanje očinstva i policijske prijave boravka.

Agencija Documento je vaš pouzdan partner za sve vrste prevodilačkih usluga na engleski jezik, sa garancijom kvaliteta i tačnosti u svakom prevodu.

Zanimljive činjenice o engleskom jeziku

Engleski jezik je četvrti najrasprostranjeniji jezik na svetu, nakon kineskog, španskog i hindu jezika, sa oko 380 miliona ljudi koji ga govore kao maternji jezik. Ovaj broj je gotovo podjednak onima koji ga koriste kao drugi strani jezik.

Engleski je široko rasprostranjen u više od 100 zemalja širom sveta, kako u javnoj, tako i u privatnoj sferi. Zbog svoje globalne prisutnosti, engleski je postao ključni jezik u međunarodnim odnosima, akademskim krugovima i poslovnom svetu. Zbog svoje široke upotrebe, često se naziva “globalnim jezikom”. Više informacija možete videti klikom na ovde.

Poverite nam Vaše dokumente sa sigurnošću

Kvalitetan prevod sa overom sudskog prevodioca uključuje sledeće korake:

Dodatne usluge agencije Documento

Brzi prevodi

u roku od 24h

Mogućnost dostave

kurirskom službom

Prevod sudskog prevodioca

Odabir kvalitetnog i sertifikovanog prevodioca za tematiku datu na prevod.

Lektura i korektura prevoda

Uključivanje lektora za visok nivo kvaliteta prevoda.

Pregled i isporuka prevoda

Finalni pregled od strane agencije Documento pred štampu.

Kako se računa prevodilačka strana?

Prema standardu jedna prevodilačka strana se računa tako što se nakon prevedenog teksta broj karaktera sa razmacima podeli sa 1800.
Besplatnu procenu vršimo svakog radnog dana od 09-17h.

Za dokumenta koja nam poverite Agencija garantuje apsolutnu sigurnost

Najčešće prevođeni tipovi dokumenata
Tipovi dokumenta za prevod
Radne i turističke vize
Dokumenta za zaposlenje
Za nastavak školovanja u inostranstvu
Medicinski izveštaji
Tim agencije Documento

Iskustvo u prevođenju širokog spektra materijala

Naša vizija i strategija se oslanja na tri osnovna stuba:

Radno vreme:
Ponedeljak – Petak : 9h – 17h

Vaša najčešća pitanja

Svojim potpisom i pečatom sudski tumač potvrđuje da je prevod tačno preveden na izabrani jezik.
Fizička strana i prevodilačka nisu iste. Jedna prevodilačka strana se računa kada se broj karaktera prevedenog teksta sa razmacima podeli sa 1800.
Rok za izradu prevoda je od 3 do 5 dana. U posebnom slučaju postoji mogućnost kraćih rokova.

Apostile pečat se dobija u Osnovnom sudu mesta gde je izvorni dokument izdat. Njime se potvrđuje verodostojnost potpisnika i pečata koji se nalazi na izvornom dokumentu. Više o Apostile možete videti ovde.

Javni beležnik potvrđuje da je kopija originalnog dokumenta verna originalu. Takođe kod javnog beležnika možete dobiti i overu potpisa, solemnizacijsku klauzulu i mnogo toga drugog.

Hajde da razgovaramo o Vašem sledećem projektu!